Калупский костёл

Калупский костёл Таинства Всесвятейшего алтаря (Kalupes Vissvētākā Altāra Sakramenta baznīca)

Калупе, где стоит костёл, расположен в северной части Даугавпилсского края. Храм, законченный в 1882 году, примечателен интерьерной росписью и штучным кирпичом, который специально изготовлялся на месте строительства. А окрестности Калупе известны особым "калупским говором".



Первый Калупский костёл из сосновых брёвен был построен в 1785 году и прослужил местным прихожанам почти сто лет. А в 1861 году был заложен фундамент для нового основательного храма. Средства на строительство выделил граф Плятер-Зиберг. Чтобы возвести церковь здесь построили собственную печь для обжига кирпича. На кирпичах и сегодня читается надпись "Колопъ". Лишь 1882 году храм был построен, и декан Беинарович освятил его, что было отмечено фасадной надписью "1882 Deo omni potenti" ("Бог всемогущ"). После постройки каменного храма старую деревянную церковь снесли, а на её месте установили памятный крест.

Странным кажется, что строительство относительно небольшого костёла продолжалось более 20 лет. Но два десятка лет после закладки фундамента на стройке в Калупе почти ничего не происходило. Политическая нестабильность помешала строительным планам. В действительности основную часть здания возвели в 1881-82 гг.



Костёл отличается редким для здешних мест отсутствием башен. Над фасадом возвышается железный крест. На колокольне три колокола, самый большой весит 400 кг. В 1913 году стены храма были украшены росписями с евангельскими мотивами и оригинальным орнаментом. В храме есть три деревянных алтаря со множеством фигурок святых. В центре главного алтаря - статуя Христа, по сторонам фигуры Св. Терезы и Св. Станислава. С правой стороны, возле престола, - статуя Св. Франциска. На боковых алтарях, на правой стороне статуя Богоматери Лурдской, а на левой - статуя Архангела Михаила, приобретённая в Париже в 1928 году.



А ещё здешняя волость известна калупским говором – особой языковой системой в составе верхнелатышского диалекта (так называет устный латгальский язык современная латвийская лингвистика). В калупском говоре сохранились древнейшие языковые явления, аналогичные литовскому языку, но одновременно прослеживаются и языковые связи со славянскими народами. В 1998 году филолог Aнтонина Рекена (1928-1998) издала "Словарь калупского говора" (Kalupes izloksnes vārdnīca) - подробный лингвотерриториальный справочник, материалы для которого собирались с 1952 г. по начало 1990-х гг.



Музей Второй мировой войны (Kara Muzejs) в Аглоне

Небольшой по площади, но весьма насыщенный частный музей легко найти в Аглоне по указателям "Kara Muzejs". Сотни предметов амуниции и быта, различных видов оружия и боеприпасов выставлены в длинном ангаре.

Перловая каша с беконом и луком

Коча (koča или ķūķis) - перловая каша с копченой свининой и луком (grūbu biezputra ar sīpoliem un kūpinātu gaļu). Это блюдо скорее земгальское, но, как и во всей Латвии, в Латгалии эту кашу знают хорошо и в меню аутентичных (не "европейской" кухни) ресторанов его вполне можно встретить.

Карсава – один из центров восточного приграничья

До 1917 года латгальская Карсава (Kārsava) называлась Корсовкой. Поселение числилось деревней, пока в XVIII в. здесь не построили первый храм. Сейчас этот небольшой городок – один из региональных культурных центров, а в Карсавском крае сосредоточены примечательные туристические объекты.

Костел Св. Иосифа в Комбули (Kombuļu Svētā Jāzepa baznīca)

Комбульский костел в Краславском крае датируется 1818 годом. Считается, что именно в этом году сарай в имении графов Плятеров переделали в часовню. А церковные очертания строение обрело лишь век спустя, когда в 1923 году к нему пристроили две башни.

Центр Искусств Марка Ротко в Даугавпилсе

Даугавпилсский Центр Искусств – это не музей одного художника, а "многофункциональный художественный центр". Под этим официальным определением скрывается весьма современная и очень приятная художественная площадка, которую стоит посетить.